На протяжении всей истории человечества находились женщины, вопреки предрассудкам и традиционным патриархальным устоям бросавшие вызов обществу. Первой известной нам женщиной-ученым в области медицины в Киевской Руси была княжна Мстиславна. В XII столетии она написала медицинский трактат «Алимма».
Во время раннего периода существования Киевской Руси медицина не была выделена в отдельную специальность. В городах среди представителей разных профессий были лица, которые занимались лечением. Для большинства из них такая деятельность являлась не основным, а дополнительным источником заработка. В ранних сборниках законов, например, в «Русской правде» (XI век), встречаются упоминания о врачах и вознаграждении им за лечение.
В ногу с эпохой
С ростом численности населения в городах увеличивался и спрос на медицинские услуги. Постепенно начала образовываться группа профессиональных врачей. Их знания основывались на многовековом опыте эмпирической медицины и, чаще всего, передавались от поколения к поколению. Началось разделение специалистов на две группы: одни лечили традиционными методами, другие применяли заговоры.
Поскольку при монастырях часто организовывались приюты для больных, то часть монахов тоже начала специализироваться на лечении (не только молитвами, но и средствами народной медицины).
Княжна Мстиславна, как ее часто именуют в летописях, родилась около 1108 года в Киеве. Имя, данное ей при рождении, осталось неизвестным. По одной из версий, родители назвали ее Ириной. Остальные имена (Добродея, Евпраксия, Зоя), под которыми она упоминается в письменных источниках, были получены ею позднее. Она была дочерью великого князя киевского Мстислава Владимировича и шведской принцессы Христины, внучкой Владимира Мономаха и шведского короля Инге I Старшего, праправнучкой Ярослава Мудрого.
Ирина воспитывалась при княжеском дворе, где обучению детей уделялось особое внимание, имела доступ к лучшим библиотекам и получила энциклопедическое образование. Она владела несколькими языками – как минимум, греческим, шведским и церковнославянским.
По легенде, девочка интересовалась народной медициной с ранних лет. Воспитательницы юной княжны познакомили ее с различными целебными растениями, широко распространенными в те времена. Затем она самостоятельно собирала целебные травы, готовила настои и лечила ими больных. Она изучала медицину в школе для девочек при Андреевском монастыре, которую основала в 1090-х годах Анна Всеволодовна. Потом Ирина набиралась опыта в больнице Киево-Печерской лавры, которая в то время славилась своими монахами-врачами.
Считается, что княжна не делила больных на бедных и богатых. С одинаковым усердием она лечила и знатных людей, и простых крестьян из окрестных деревень.
Имя Евпраксия буквально переводится с греческого как Добродея. По одной из версий, ее прозвали Добродеей за благородные дела, добрый и чуткий характер, за уважение к больным.
Колдунья при басилевсе
Принято считать, что в результате заключения мира между Киевской Русью и Византией 14-летнюю Евпраксию в 1122 году выдали замуж за родственника византийского императора Иоанна II Комнина, согласно наиболее распространенной версии – за его старшего сына, носившего имя Алексей. Алексей Комнин в том же году стал соправителем отца, а княжна Мстиславна – младшей императрицей.
В Византии она была известна под именем Зоя, которое получила при коронации. Имя Зоя означает «жизнь» и тоже было по-своему символично: византийский двор надеялся, что киевская княжна вскоре даст жизнь наследнику.
Но их надежды не оправдались. У императрицы долгое время не было детей. И только в 1129 году она родила дочь. А подарить своим подданным наследника Зое так и не удалось.
Переезд в Византию дал возможность Евпраксии совершенствовать свое образование в области медицины и дальше распространять свои знания. В Византийской империи медицинская наука была очень развита, уже были написаны многочисленные труды по медицине, заложены первые больницы при монастырях и внедрена систематизированная наука о медицине в школах.
В Византии Зоя познакомилась с трудами многих античных авторов и арабской медицинской литературой. Многие годы она провела в обществе не менее образованных высокопоставленных женщин – принцессы Анны Комниной, известной византийской хронистки, написавшей биографию своего отца, а также придворной дамы Ирины, которая покровительствовала ученым и интересовалась историей.
Конечно же, странная деятельность императрицы не могла не вызывать подозрений в те далекие времена. Находились те, кто обвинял ее в колдовстве и ведовстве. Зоя действительно обладала глубочайшими знаниями для своего времени, но к магии они не имели совершенно никакого отношения.
«Алимма»
На основании собственной врачебной практики и анализа исследований тогдашних медиков Евпраксия в 1130-х годах написала научный трактат «Алимма» («Мази») на греческом языке, который стал довольно популярным в эпоху Средневековья. Это был первый известный медицинский труд, написанный представительницей Киевской Руси. Рукопись трактата обнаружил в конце XIX века русский историк Хрисанф Лопарев в библиотеке Медичи Лауренциана, во Флоренции. Ученый установил и доказал, что автором трактата является Евпраксия, урожденная Мстиславна из рода Рюриковичей. Он также писал: «Трактат Зои имел для своего времени важное значение, это доказывает факт пользования им со стороны греческих медиков, которые ставили Зою рядом с другими врачебными знаменитостями».
Научный трактат «Мази» является своеобразной энциклопедией медицинских знаний XII века, которая основывалась не только на современной и древней медицинской литературе, но и на собственном опыте автора и глубоком критическом анализе. Труд систематизирует разрозненные медицинские сведения того времени, особое внимание в нем уделяется женским болезням и уходу за новорожденными. Ссылки на приемы и подходы лечения указывают на знакомство автора текста с трудами Гиппократа и Ибн Сины (Авиценны).
Трактат свидетельствует о широких знаниях автора в различных областях медицины и гигиены. Автор ясно и просто излагает мысли своими словами, дает рациональные и практичные советы, сравнивает данные других работ с собственными наблюдениями.
Трактат дошел до нас в неполном виде. Он состоит из пяти частей и 29 разделов. В первой части, посвященной размышлениям об общей гигиене человека и уходе за ребенком, есть зачатки учения о темпераментах: сангвиническом, холерическом, флегматическом, меланхолическом. Вторая часть трактата посвящена гигиене брачных отношений, периода беременности и послеродового периода, третья – гигиене питания. В трактате все пищевые продукты делятся на две группы: имеющие «холодные» свойства (например, миртовое масло) и «теплые» (вино, мед, мясо). Здесь же приводятся основы и рецепты диетического питания. Четвертая часть – «О наружных болезнях» – содержит рекомендации по натиранию мазями при болезнях зубов и кожи. В пятой части излагаются некоторые приемы массажа, в основном при сердечных и желудочных заболеваниях.
Научный трактат «Мази» является своеобразной энциклопедией медицинских знаний XII века, которая основывалась не только на современной и древней медицинской литературе, но и на собственном опыте автора и глубоком критическом анализе. Труд систематизирует разрозненные медицинские сведения того времени, особое внимание в нем уделяется женским болезням и уходу за новорожденными. Ссылки на приемы и подходы лечения указывают на знакомство автора текста с трудами Гиппократа и Ибн Сины (Авиценны).
Трактат свидетельствует о широких знаниях автора в различных областях медицины и гигиены. Автор ясно и просто излагает мысли своими словами, дает рациональные и практичные советы, сравнивает данные других работ с собственными наблюдениями.
Трактат дошел до нас в неполном виде. Он состоит из пяти частей и 29 разделов. В первой части, посвященной размышлениям об общей гигиене человека и уходе за ребенком, есть зачатки учения о темпераментах: сангвиническом, холерическом, флегматическом, меланхолическом. Вторая часть трактата посвящена гигиене брачных отношений, периода беременности и послеродового периода, третья – гигиене питания. В трактате все пищевые продукты делятся на две группы: имеющие «холодные» свойства (например, миртовое масло) и «теплые» (вино, мед, мясо). Здесь же приводятся основы и рецепты диетического питания. Четвертая часть – «О наружных болезнях» – содержит рекомендации по натиранию мазями при болезнях зубов и кожи. В пятой части излагаются некоторые приемы массажа, в основном при сердечных и желудочных заболеваниях.
Среди названий глав имеются следующие: «О движении и покое», «Об образе жизни в различные времена года», «О пище, питье, сне и пробуждении», «О поте», «О моче», «О бане», «О беременной и об утробном», «Об уходе за ребенком».
В манускрипте также можно найти много рецептов из народной медицины Древней Руси. Многие страницы трактата посвящены соблюдению чистоты, без которой «не быть здоровью», особое внимание уделяется пользе русской бани, которая «предохраняет здоровье и укрепляет тело». Автор объясняет пользу чистого воздуха и правильного питания для здоровья, значение движения и покоя, влияние на человека времен года и различных климатических условий, описывает сон и пробуждение.
В трактате практически нет рекомендаций, связанных с распространенными в медицинской практике XII века суевериями и предрассудками. И никаких магических средств лечения он не содержит.
Небольшое число скептически настроенных ученых отрицает принадлежность трактата перу киевской княжны. Они полагают, что текст «Алимма» был написан неизвестным врачом по заказу императрицы Зои, жены Романа III Аргира, жившей столетием ранее.
Что касается дальнейшей судьбы императрицы Зои, то имеющиеся сведения достаточно противоречивы. Якобы она после ранней смерти мужа, в 1142 году, покинула византийский двор, но осталась в Константинополе и умерла в 1172 году. Но эти данные расходятся с информацией о том, что Алексей Комнин женился во второй раз на дочери грузинского царя Давида IV Строителя.
Очень интересно. Надо бы более подробно написать об этом.